01場地與曆史:一處關於書寫與修心的文化記憶
Site and History: Cultural Memory of Calligraphy and Self-Cultivation
洗墨池位於一處具有曆史記憶的場地之中。根據地方文獻與民間傳說,這裏被認為與東晉書法家王羲之有關,傳說其在此洗筆洗墨。無論傳說本身的曆史準確性如何,“洗墨池”這一名稱所承載的文化意象卻長期存在於地方文化記憶之中。
The Ink Wash Pool (also known as“Xi Mo Chi”) sits on a site steeped in historical memory. Local chronicles and folklore associate it with Wang Xizhi, the celebrated calligrapher of the Eastern Jin dynasty, who was believed to have washed his inkstone and brushes here. While the historical accuracy of this legend remains uncertain, the imagery of “Ink Wash Pool” has long carried symbolic significance in local cultural memory.
∇ 三百年前,雍正版《江西通誌》繪製的歸宗寺洗墨池的具體位置,與鸞溪橋參照在古驛道同水平位置,與現狀相符。
As recorded in the Yongzheng-era Jiangxi Gazetteer over three centuries ago, the Ink Wash Pool at Guizong Temple aligned with the Luanxi Bridge at the same elevation along the ancient post road—a spatial relationship that remains consistent today.
∇ 洗墨池過去與現狀© y.ad studio
Ink Wash Pool: past and present © y.ad studio
與許多具有明確建築遺存的曆史遺址不同,洗墨池更接近一種精神性場所:它既象征著書寫傳統,也象征著文人通過筆墨進行自我修養的文化觀念。
因此,場地的價值不僅在於遺址本身,更在於其所代表的文化氣質——克製、安靜以及向內的精神秩序。
在這樣的背景下,設計所麵對的問題並非簡單的遺址保護或曆史複建,而是:如何在當代空間中重新激活這種文化精神。
Unlike many historic sites marked by tangible architectural remains, the Ink Wash Pool is seen as a place of spiritual resonance—symbolizing both the tradition of calligraphy and the literati ideal of self-cultivation.
Its significance lies not only in physical presence, but in the cultural temperament it represents—restraint, quietude, and an inner contemplative order.
The design challenge, therefore, is not simply a matter of preservation or reconstruction, but about how to reactivate its cultural spirit through contemporary design intervention.
∇ 項目鳥瞰 Aerial view
02 設計立場:在複建與消解之間尋找一種延續方式
Design Approach: Between Restoration and Dissolution
麵對曆史遺址的更新,常見的路徑往往有兩種:
一種是形式化的仿古複建,通過複製曆史形態來強化文化符號;
另一種則是完全抽離曆史語境,以當代建築語言覆蓋場地。
本項目嚐試在兩者之間尋找一種更為克製的路徑。
設計並未將“修舊如舊”作為唯一目標,也沒有將曆史轉化為表層符號,而是通過空間結構與場所關係的重組,使舊址成為新的空間核心。
換言之,設計關注的並不是曆史形態的複原,而是文化氣質的延續。
洗墨池所象征的文人精神——安靜、內省、節製——成為空間組織的重要參照。
In the renewal of historic sites, there are often two common approaches: formal reconstruction that imitates the past, or contemporary interventions that detach entirely from the historical context.
This project seeks a more restrained strategy between the two.
Rather than restoring the site to its original state or translating historical narrative into superficial symbols, the design reorganizes spatial relationships so that the historic site becomes the core of a new spatial order.
The goal is not to reproduce historical form but to carry forward cultural temperament.
The literati spirit embodied by the Ink Wash Pool—quietness, introspection, and restraint—becomes a guiding reference for the spatial composition.
∇ 入口廊亭 Entrance pavilion
相關文章推薦


















評論(0)