“我們在製造一些看得見的假象,墜落與漂浮的抗衡、粗糙與細膩的對話、自由與秩序的並存,非對稱的對稱,通過這些假象,我們製造一種感性與理性的互補,我們想要追尋的是鬧市中的一種寧靜,在正與反中追求和諧。” ——謝培河

“We are creating some visible illusions, including conflict between the falling and the floating, dialogue between roughness and smoothness, coexistence of freedom and order, and asymmetrical symmetry. Through these illusions, emotion and rationality complement each other in the space. What AD ARCHITECTURE seeks is a kind of quietness in the bustling city, as well as harmony between opposites.” — Xie Peihe

 

項目背景 Background

 

富瑞斯國際私人會所是深圳金融圈的聚焦,交流的場所。我們想去追溯一個回歸寧靜的狀態。一個更好的讓人與人聚焦的空間。

Fietser International Private Clubhouse is a socializing venue for elites in the financial sector in Shenzhen. The design goal is to create a tranquil spatial environment for interaction and bring users closer together.

 

會所設計案例,會所設計,私人會所設計,深圳會所,深圳私人會所,富瑞斯國際私人會所,富瑞斯,深圳富瑞斯,深圳富瑞斯國際私人會所,艾克建築設計,艾克建築,謝培河,謝培河設計作品

會所設計案例,會所設計,私人會所設計,深圳會所,深圳私人會所,富瑞斯國際私人會所,富瑞斯,深圳富瑞斯,深圳富瑞斯國際私人會所,艾克建築設計,艾克建築,謝培河,謝培河設計作品

會所設計案例,會所設計,私人會所設計,深圳會所,深圳私人會所,富瑞斯國際私人會所,富瑞斯,深圳富瑞斯,深圳富瑞斯國際私人會所,艾克建築設計,艾克建築,謝培河,謝培河設計作品

 

會所,它處於私人與公共之間的產品狀態,強調私密性的同時又是一個接待洽談的空間。這是一個容器,和人產生反應後,它是一個場所,一個具有必然與偶然性的場所。空間的形式是固定的,人與人的產生,目的的產生,這時空間是自由的,偶然的。我們想要去試探這些潛能。

Clubhouse is a venue for reception and negotiation, yet also emphasizes privacy. It is a container at first. Through the interaction with users, it transforms into a place with both certainty and uncertainty. The space is enriched with freedom and accidental stories when people’s communication and purposes arise here, though its form is fixed. These spatial potentials are exactly what AD ARCHITECTURE tries to unlock.

 

會所設計案例,會所設計,私人會所設計,深圳會所,深圳私人會所,富瑞斯國際私人會所,富瑞斯,深圳富瑞斯,深圳富瑞斯國際私人會所,艾克建築設計,艾克建築,謝培河,謝培河設計作品

會所設計案例,會所設計,私人會所設計,深圳會所,深圳私人會所,富瑞斯國際私人會所,富瑞斯,深圳富瑞斯,深圳富瑞斯國際私人會所,艾克建築設計,艾克建築,謝培河,謝培河設計作品

會所設計案例,會所設計,私人會所設計,深圳會所,深圳私人會所,富瑞斯國際私人會所,富瑞斯,深圳富瑞斯,深圳富瑞斯國際私人會所,艾克建築設計,艾克建築,謝培河,謝培河設計作品

會所設計案例,會所設計,私人會所設計,深圳會所,深圳私人會所,富瑞斯國際私人會所,富瑞斯,深圳富瑞斯,深圳富瑞斯國際私人會所,艾克建築設計,艾克建築,謝培河,謝培河設計作品

 

無關的相關性 Irrelevant correlation

 

空間的作用是在不經意間產生的,我們不希望它會去打擾故事發生的過程,空間在事件之間做出退讓,而通過這些和諧的行為讓人對空間和人產生一種前所未有的舒適。

Spatial functions are performed inadvertently. The design gives way to the process when stories unfold in the space, to shun undesired disturbance. In such a harmonious space, users feel surprisingly comfortable while socializing with others.

 

會所設計案例,會所設計,私人會所設計,深圳會所,深圳私人會所,富瑞斯國際私人會所,富瑞斯,深圳富瑞斯,深圳富瑞斯國際私人會所,艾克建築設計,艾克建築,謝培河,謝培河設計作品

會所設計案例,會所設計,私人會所設計,深圳會所,深圳私人會所,富瑞斯國際私人會所,富瑞斯,深圳富瑞斯,深圳富瑞斯國際私人會所,艾克建築設計,艾克建築,謝培河,謝培河設計作品

會所設計案例,會所設計,私人會所設計,深圳會所,深圳私人會所,富瑞斯國際私人會所,富瑞斯,深圳富瑞斯,深圳富瑞斯國際私人會所,艾克建築設計,艾克建築,謝培河,謝培河設計作品

會所設計案例,會所設計,私人會所設計,深圳會所,深圳私人會所,富瑞斯國際私人會所,富瑞斯,深圳富瑞斯,深圳富瑞斯國際私人會所,艾克建築設計,艾克建築,謝培河,謝培河設計作品

會所設計案例,會所設計,私人會所設計,深圳會所,深圳私人會所,富瑞斯國際私人會所,富瑞斯,深圳富瑞斯,深圳富瑞斯國際私人會所,艾克建築設計,艾克建築,謝培河,謝培河設計作品

會所設計案例,會所設計,私人會所設計,深圳會所,深圳私人會所,富瑞斯國際私人會所,富瑞斯,深圳富瑞斯,深圳富瑞斯國際私人會所,艾克建築設計,艾克建築,謝培河,謝培河設計作品

 

物體與光線遇見形成的場所。光與物件相互依存,他們並不是獨立的思考體係,更不是對立麵,空間中的造型可以不為功能所動,但它卻是光的製造者,光再回饋給這些物體,觸碰一些新的空間情緒。

Here, objects encounter light in a subtle way. Light and objects are mutually dependent, both of which are neither independent systems nor opposites. Although its form cannot be altered by functions, the space plays the role of light maker. The light plays with objects, thereby triggering some fresh spatial emotions.

 

會所設計案例,會所設計,私人會所設計,深圳會所,深圳私人會所,富瑞斯國際私人會所,富瑞斯,深圳富瑞斯,深圳富瑞斯國際私人會所,艾克建築設計,艾克建築,謝培河,謝培河設計作品

會所設計案例,會所設計,私人會所設計,深圳會所,深圳私人會所,富瑞斯國際私人會所,富瑞斯,深圳富瑞斯,深圳富瑞斯國際私人會所,艾克建築設計,艾克建築,謝培河,謝培河設計作品

會所設計案例,會所設計,私人會所設計,深圳會所,深圳私人會所,富瑞斯國際私人會所,富瑞斯,深圳富瑞斯,深圳富瑞斯國際私人會所,艾克建築設計,艾克建築,謝培河,謝培河設計作品

會所設計案例,會所設計,私人會所設計,深圳會所,深圳私人會所,富瑞斯國際私人會所,富瑞斯,深圳富瑞斯,深圳富瑞斯國際私人會所,艾克建築設計,艾克建築,謝培河,謝培河設計作品

 

獨異性 Uniqueness

 

一種具有排他性的“中性”,或許我們沒有感覺到驚喜,但是在場景的細節中又好像存在一種純粹的敏感。我們想要在普世的概念裏製造一種私有化的個性。

Users may not be surprised by the design expressions with exclusive “neutrality”. But details of spatial scenes seem to be able to evoke a tinge of pure sensitivity. AD ARCHITECTURE aims to invent a personalized private clubhouse on the basis of a “universal” concept.

 

會所設計案例,會所設計,私人會所設計,深圳會所,深圳私人會所,富瑞斯國際私人會所,富瑞斯,深圳富瑞斯,深圳富瑞斯國際私人會所,艾克建築設計,艾克建築,謝培河,謝培河設計作品

會所設計案例,會所設計,私人會所設計,深圳會所,深圳私人會所,富瑞斯國際私人會所,富瑞斯,深圳富瑞斯,深圳富瑞斯國際私人會所,艾克建築設計,艾克建築,謝培河,謝培河設計作品

會所設計案例,會所設計,私人會所設計,深圳會所,深圳私人會所,富瑞斯國際私人會所,富瑞斯,深圳富瑞斯,深圳富瑞斯國際私人會所,艾克建築設計,艾克建築,謝培河,謝培河設計作品

會所設計案例,會所設計,私人會所設計,深圳會所,深圳私人會所,富瑞斯國際私人會所,富瑞斯,深圳富瑞斯,深圳富瑞斯國際私人會所,艾克建築設計,艾克建築,謝培河,謝培河設計作品

會所設計案例,會所設計,私人會所設計,深圳會所,深圳私人會所,富瑞斯國際私人會所,富瑞斯,深圳富瑞斯,深圳富瑞斯國際私人會所,艾克建築設計,艾克建築,謝培河,謝培河設計作品

會所設計案例,會所設計,私人會所設計,深圳會所,深圳私人會所,富瑞斯國際私人會所,富瑞斯,深圳富瑞斯,深圳富瑞斯國際私人會所,艾克建築設計,艾克建築,謝培河,謝培河設計作品

 

顯性中的克製 Explicit restraint

 

三個包房垂直串聯三層空間,有效的讓空間私密感與獨立性達到最佳狀態。一個需要顯性的場所,在這裏我所說的顯性是當代接待空間的一個現象,這是對場所品質感的一種訴求,也是項目落筆前我們思考的一個重要的細節。

Three private rooms vertically connect three floors, effectively achieving an optimal balance between spatial privacy and independence. Explicitness is a common feature of contemporary reception spaces, expressing a yearning for higher spatial quality. It was a key point taken into account at the preliminary design stage.

 

會所設計案例,會所設計,私人會所設計,深圳會所,深圳私人會所,富瑞斯國際私人會所,富瑞斯,深圳富瑞斯,深圳富瑞斯國際私人會所,艾克建築設計,艾克建築,謝培河,謝培河設計作品

會所設計案例,會所設計,私人會所設計,深圳會所,深圳私人會所,富瑞斯國際私人會所,富瑞斯,深圳富瑞斯,深圳富瑞斯國際私人會所,艾克建築設計,艾克建築,謝培河,謝培河設計作品

會所設計案例,會所設計,私人會所設計,深圳會所,深圳私人會所,富瑞斯國際私人會所,富瑞斯,深圳富瑞斯,深圳富瑞斯國際私人會所,艾克建築設計,艾克建築,謝培河,謝培河設計作品

 

在解決訴求的同時,艾克建築認為在物質化的時刻,我們追求的品質已然不是對功能和對物件的追求,而是對事件,對內心的追求,我們每天都在思考和尋找新的出口,一種回歸自然的舒適,克製的情感美學是我們在富瑞斯國際會所想要表達的。

As approaching the project, AD ARCHITECTURE focused more on users’ stories and inner experiences, than on merely functions or objects. The design team intended to create a comfortable space returning to nature, and articulate the pursuit of restraining emotional aesthetics.

 

會所設計案例,會所設計,私人會所設計,深圳會所,深圳私人會所,富瑞斯國際私人會所,富瑞斯,深圳富瑞斯,深圳富瑞斯國際私人會所,艾克建築設計,艾克建築,謝培河,謝培河設計作品

會所設計案例,會所設計,私人會所設計,深圳會所,深圳私人會所,富瑞斯國際私人會所,富瑞斯,深圳富瑞斯,深圳富瑞斯國際私人會所,艾克建築設計,艾克建築,謝培河,謝培河設計作品

 

我們通過在自然燈光與自然材料的質感中尋找規律,用一種無意感讓人與空間更加的親近,以達到空間對人具有向心力。這種創新的原始性並非是一種指向性的未來,而是對空間狀態的一種探索。

Besides, the designers looked for underlying rules from natural light and materials, in a bid to enhance the space’s attraction to users and thus let them feel closer with it unintentionally. The project’s original design is a kind of innovative spatial exploration, with no intent to indicate a certain trend in the future.

 

∇ 32F平麵圖 32F Plan

會所設計案例,會所設計,私人會所設計,深圳會所,深圳私人會所,富瑞斯國際私人會所,富瑞斯,深圳富瑞斯,深圳富瑞斯國際私人會所,艾克建築設計,艾克建築,謝培河,謝培河設計作品

 

∇ 33F平麵圖 33F Plan

會所設計案例,會所設計,私人會所設計,深圳會所,深圳私人會所,富瑞斯國際私人會所,富瑞斯,深圳富瑞斯,深圳富瑞斯國際私人會所,艾克建築設計,艾克建築,謝培河,謝培河設計作品

 

∇ 34F平麵圖 34F Plan

會所設計案例,會所設計,私人會所設計,深圳會所,深圳私人會所,富瑞斯國際私人會所,富瑞斯,深圳富瑞斯,深圳富瑞斯國際私人會所,艾克建築設計,艾克建築,謝培河,謝培河設計作品

 

∇ 35F平麵圖 35F Plan

會所設計案例,會所設計,私人會所設計,深圳會所,深圳私人會所,富瑞斯國際私人會所,富瑞斯,深圳富瑞斯,深圳富瑞斯國際私人會所,艾克建築設計,艾克建築,謝培河,謝培河設計作品

 

項目信息

項目名稱:富瑞斯國際私人會所
設計機構:AD ARCHITECTURE|艾克建築設計
總設計師:謝培河
設計團隊:艾克建築
項目地點:廣東深圳
建築麵積:1000平方米
主要材料:石材、木地板、手工塗料、木飾麵
設計時間:2022年2月
竣工時間:2022年8月
項目攝影:歐陽雲

Project name: Fietser International Private Clubhouse
Design firm: AD ARCHITECTURE
Chief designer: Xie Peihe
Design team: AD ARCHITECTURE
Location: Shenzhen, Guangdong
Area: 1,000 square meters
Main materials: stone, wooden flooring, handmade paint, wooden veneer
Start time: February 2022
Completion time: August 2022
Photography: Ouyang Yun

 

發表回複

您的電子郵箱地址不會被公開。 必填項已用*標注